Humpty Dumpty: FREE printable

Месяц назад ребёнок внезапно увлёкся потешкой Humpty Dumpty – так ему понравилось с папиной спины скатываться под фразу “had a great fall”, что во время папиного отсутствия он картинно падал со стульев, диванов и просто на пол. Через неделю «репетиций» сын самостоятельно заканчивал строчки, с энтузиазмом выкрикивая слова.


Тогда-то мне и пришла в голову мысль предложить неусидчивому мальчику немного поиграть с образом любимого героя. Далее



Почему я не говорю с ребёнком только на английском: 3 причины

Меня часто спрашивают, говорим ли мы с Тёмой в течение дня только на английском, и как в принципе строится наш англодень. Отвечая на этот вопрос в ума-не-приложу-который раз, я решила написать два отдельных поста, в которых раскрою все карты нашей «закулисной» англожизни. Возможно, мои рассказы кого-то удивят и даже успокоят, т.к. я уверена, что со стороны наши англобудни кажутся идеальнее.

Сразу оговорюсь, что в воспитании ребёнка на двух языках мы с мужем не придерживаемся существующих методов и руководствуемся исключительно личными целями и возможностями. Почему же мы не говорим на английском весь день? Далее



Книги для малышей: что мы читали в апреле? (ВИДЕО!)

Время подвести книжные итоги и рассказать, что было интересно ребёнку в минувшем апреле. Грущу и негодую, анализируя наш список книг, потому что английских историй очевидно меньше. На это, разумеется, есть причины, но какими бы они ни были, я расцениваю их как оправдание и обязуюсь исправиться в мае :) Радует, что на книгах наш английский не заканчивается, и играем мы на языке по-прежнему много.

О том, как протекает наша англожизнь в 2 года, я обязательно напишу отдельно, а пока, предлагаю к просмотру обзор апрельских фаворитов. Далее



Книги для малышей: что мы читали в марте? (ВИДЕО!)

Петербург заснежен, несмотря на календарную весну, но мы и такую погоду любим, ведь это отличный повод забраться под плед с любимыми книгами - посмеяться, поиграть, пофантазировать. Мы с мужем дождались того момента, когда ребёнок уже осознанно просит почитать конкретные книги, сам находит их в полках, приносит и усаживается в ожидании рассказов. Умиляюсь, радуюсь и очень надеюсь, что это надолго.

Читаем мы по-прежнему на двух языках, и в этом месяце я сделала видеообзор всех книг, т.к. это оказалось гораздо быстрее, проще и интереснее. Приятного просмотра! Далее



Топ-5 любимых книг в 1 год 9 месяцев

Подумать только, как быстро пролетел ещё один месяц! Да что там месяц, вся зима в этом году прошла совершенно для меня незаметно – мы даже на новых санках не успели толком покататься. А вот читаем по-прежнему активно, даже несмотря на вирус, который подкосил ребёнка (Тёма болел первый раз). Была и температура под 40, и скорая, и прочие неприятные вещи, но, к счастью, всё в прошлом, и сегодня мы с радостью расскажем о самых любимых книгах прошедшего месяца.

Обязательно напишите в комментариях, какие книги любят ваши детки – я с удовольствием почитаю и возьму на вооружение ;) Далее



Масленица: «блинные» игры на английском

Масленица в разгаре, и обойти это радостное событие стороной никак нельзя. Мы сейчас переживаем особенные времена (полное отрицание всего, бесконечные капризы, «хочу то, не знаю что», драматические валяния на полу и т.д.), поэтому сосуществовать с английским стало чуть сложнее. Я пока не сдаюсь, хоть и чувствую, что энтузиазма поубавилось: всё чаще пускаю ситуацию на самотёк, ограничиваясь простым комментированием нашей жизни и чтением взрослых книг вслух. Очень спасают детские английские песни (кажется, они поднимают человеку настроение, как ничто), книги (слушает с былым интересом, хоть и отказывается показывать знакомые предметы) и различные activities с элементами подражания (я чищу зубы, как папа, протираю пыль, как мама и т.д.).

Имея такой «набор» козырей, я стараюсь выкручиваться и придумывать игры. Напекла блинов, всё прокомментировала, показала, накормила и предложила малышу напечь своих блинчиков и накормить игрушки, – Масленица, всё же. Далее